Alex | και ακουσαντες οι δεκα ηρξαντο αγανακτειν περι ιακωβου και ιωαννου
|
ASV | And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John.
|
BE | And hearing this, the ten became very angry with James and John.
|
Byz | και ακουσαντες οι δεκα ηρξαντο αγανακτειν περι ιακωβου και ιωαννου
|
Darby | And the ten having heard [of it], began to be indignant about James and John.
|
ELB05 | Und als die Zehn es hörten, fingen sie an, unwillig zu werden über Jakobus und Johannes.
|
LSG | Les dix, ayant entendu cela, commencèrent à s'indigner contre Jacques et Jean.
|
Pesh | ܘܟܕ ܫܡܥܘ ܥܤܪܐ ܫܪܝܘ ܪܛܢܝܢ ܥܠ ܝܥܩܘܒ ܘܝܘܚܢܢ ܀
|
Sch | Und als die Zehn es hörten, fingen sie an, über Jakobus und Johannes unwillig zu werden.
|
Scriv | και ακουσαντες οι δεκα ηρξαντο αγανακτειν περι ιακωβου και ιωαννου
|
Web | And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Weym | The other ten, hearing of it, were at first highly indignant with James and John.
|